УСТАВ АЗЕРБАЙДЖАНСКОГО МЕЖДУНАРОДНОГО КОММЕРЧЕСКОГО АРБИТРАЖНОГО СУДА


АЗЕРБАЙДЖАНСКАЯ МЕЖДУНАРОДНАЯ КОММЕРЦИЯ
АРБИТРАЖНЫЙ СУД
 
FUNDAMENTALS
 
Настоящее Положение рассматривает организацию, функции, структуру и случаи полномочий Азербайджанского Международного Коммерческого Арбитражного Суда, созданного при Международном Коммерческом Арбитражном Обществе, для разрешения споров и споров в случаях, предусмотренных Соглашением или Соглашением Сторон. Регулирует вопросы принятия решений и реализации, в некоторых случаях, правил поведения, правовых основ других отношений.
 
 
ГЛАВА I.
ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
 
Статья 1. Полномочия суда
 
1. «Азербайджанский международный коммерческий арбитражный суд» (далее - БКАМ) является независимой, постоянно действующей арбитражной организацией (жюри), действующей на добровольной основе в соответствии с Законом Азербайджанской Республики «О международном арбитраже» от 18 ноября 1999 года.
 
2. Споры по договорам и иным гражданско-правовым отношениям, возникающим при осуществлении внешнеторговых и иных видов международных экономических отношений с согласия сторон (если хотя бы одна из сторон имеет коммерческое предприятие за рубежом), а также с иностранными инвестициями и международными Споры между ассоциациями и организациями или между их участниками, а также споры между ними и другими юридическими лицами Азербайджанской Республики могут быть разрешены.
 
Споры, возникающие из гражданских правоотношений, в частности, покупка (доставка) товаров, урегулирование дел, оказание услуг, обмен товарами и (или) услугами, перевозка грузов и пассажиров, торговое представительство и посредничество, лизинг, научные Споры, возникающие из отношений по техническому обмену, обмену другими результатами творческой деятельности, созданию промышленных и других объектов, лицензированным операциям, инвестициям, кредитно-расчетным операциям, страхованию (перестрахованию), совместному предприятию, другим формам производственно-предпринимательской кооперации и т. Д. Споры, возникающие из коммерческих отношений, могут быть переданы в БКАМ.
3. BKAM рассматривает споры в соответствии с настоящим Регламентом, если существует письменное Соглашение или договорная оговорка для урегулирования споров, которые возникли или могут возникнуть между сторонами.
4. BKAM считается имеющим международные полномочия в следующих случаях:
4.1. Если какая-либо из сторон дела является иностранцем и у него есть место жительства или пребывания в Азербайджанской Республике или место его обычного прибытия;
4.2. Если на момент заключения арбитражного соглашения (третейского соглашения) предприятия его сторон находятся в отдельных государствах;
4,3. Если одно из следующих мест находится за пределами государства, где стороны имеют свои предприятия:
 
место арбитража - если это место определяется арбитражным соглашением или в соответствии с ним;
любое место, где должна выполняться большая часть обязательств, возникающих в связи с торговыми и коммерческими отношениями, или где предмет спора тесно связан;
 
4.4. Если предмет Арбитражного соглашения связан с несколькими государствами и стороны соглашаются с ним.
 
Статья 2. Соглашение о передаче спора в БКАМ
 
1. Арбитражное соглашение - это соглашение сторон о передаче в арбитраж всех или определенных споров, которые возникли или могут возникнуть между сторонами по любому вопросу, независимо от их договорного характера. Соглашение может быть заключено в форме арбитражной оговорки (в форме дополнительного положения) или в виде отдельного соглашения. Договор заключается в письменной форме.
2. Соглашение о передаче спора в БКАМ считается заключенным в письменной форме, если оно отражено в документе, подписанном сторонами или переданном посредством обмена письмами, телетайпом, телеграфом или другими электронными средствами связи. Ссылка в договоре на арбитражную оговорку считается арбитражным соглашением при условии, что договор заключен в письменной форме, и эта ссылка делает эту оговорку частью договора.
3. В случае несоблюдения норм, предусмотренных в частях 1 и 2 настоящей статьи, соглашение считается не заключенным.
4. Признание договора недействительным по договору BCC не делает недействительным соглашение о передаче спора в BCC.
5. Если истец подал исковое заявление в BCC, а ответчик дал заключение по исковому заявлению, соглашение о передаче спора в BCC для рассмотрения считается заключенным.
 
Статья 3. Отказ от права на протест
 
Сторона должна знать о невозможности выполнения какого-либо положения настоящего Положения или несоблюдении каких-либо требований арбитражного соглашения.